タイドプールのワタクズガニを捕まえて、水槽で飼育します。一見すると海藻かゴミのかたまりのようなので、目を凝らしてよく見ないとわかりません。このカニ見たことがありますか?春になったら海で遊ぼう!

動画の説明文を開く

人口は少ないが自然が豊かなので、魚や生物が多い和歌山南紀地方。
干潮時には磯が隆起したようになり、その中には多数の潮だまりができ、春から秋にかけては小生物の宝庫となります。
カニだけで10種類近くがあり、海老や稚貝、やどかりの宝庫。
稚魚も多数群れで泳いでいるので、子供の絶好の遊び場となります。
小さい頃は網を片手に、よく遊んだものですが、最近はゲームばかりするらしいので、親子で楽しんでいる風景をよく見かけます。
子供が歓声を上げながら小魚を追う姿は、何とも言えないほど幸福感を覚えます。

アミューズメントやレジャーランドも楽しいですが、自然の中で親子で一緒に、ほんものの自然の中で、一緒に生き物を追うのは一生思い出に残るかも?

釣太郎です。http://www.tsuttarou.co.jp/

Catch the cotton crabs from the tide pool and raise them in an aquarium.
At first glance, it looks like a lump of seaweed or garbage, so you have to look closely to see it.
The countryside of Japan has a small population but abundant nature, so there are many fish and creatures.
At low tide, the shore becomes raised, and many tide pools form in it, making it a treasure trove of small creatures from spring to autumn.
In addition to crabs, a treasure trove of shrimp, juvenile crabs and hermit crabs.
Many fry also swim in groups, making it a great playground for children.
When I was little, I used to play with a net in one hand, but recently it seems that I only play games, so I often see the scenery that parents and children are enjoying.
The appearance of a child chasing a small fish while cheering is indescribably happy.
Bắt cua bông từ hồ thủy triều và nuôi trong hồ thủy sinh.
Thoạt nhìn, nó giống như một cục rong biển hoặc rác thải, vì vậy bạn phải nhìn kỹ mới thấy được.
Vùng nông thôn Nhật Bản dân số ít nhưng thiên nhiên phong phú nên có rất nhiều cá và sinh vật.
Khi thủy triều xuống, bờ biển được nâng lên, và nhiều vũng thủy triều hình thành trong đó, khiến nó trở thành kho báu của các sinh vật nhỏ từ mùa xuân đến mùa thu.
Ngoài cua, một kho tàng gồm tôm, cua non và cua ẩn cư.
Nhiều cá con cũng bơi theo đàn nên đây là sân chơi tuyệt vời cho trẻ em.
Khi còn bé, tôi thường chơi net một tay, nhưng gần đây hình như chỉ chơi game nên thường thấy cảnh ba mẹ và con cái rất thích thú.
Trông đứa trẻ vừa đuổi theo con cá nhỏ vừa reo hò vui mừng khôn tả.

ज्वार पूल से कपास केकड़ों को पकड़ो और उन्हें एक मछलीघर में बढ़ाएं।
पहली नज़र में, यह समुद्री शैवाल या कचरे की एक गांठ जैसा दिखता है, इसलिए आपको इसे देखने के लिए करीब से देखना होगा।
जापान के ग्रामीण इलाकों में एक छोटी आबादी लेकिन प्रचुर मात्रा में प्रकृति है, इसलिए कई मछली और जीव हैं।
कम ज्वार में, किनारे बढ़ जाते हैं, और कई ज्वार पूल इसमें बनते हैं, जिससे यह वसंत से शरद ऋतु तक छोटे जीवों का खजाना बन जाता है।
केकड़ों के अलावा, झींगा, किशोर केकड़े और हेर्मिट केकड़ों का खजाना।
कई तलना भी समूहों में तैरते हैं, जिससे यह बच्चों के लिए एक महान खेल का मैदान है।
जब मैं छोटा था, मैं एक हाथ में एक जाल के साथ खेलता था, लेकिन हाल ही में ऐसा लगता है कि मैं केवल खेल खेलता हूं, इसलिए मैं अक्सर उन दृश्यों को देखता हूं जो माता-पिता और बच्चे आनंद ले रहे हैं।
जयकार करते हुए एक छोटी मछली का पीछा करते हुए बच्चे की उपस्थिति अनिश्चित रूप से खुश है।

Tangkap kepiting kapas dari kolam pasang dan pelihara di akuarium.
Sekilas terlihat seperti gumpalan rumput laut atau sampah, jadi Anda harus mencermati untuk melihatnya.
Pedesaan Jepang memiliki populasi yang kecil tetapi alam yang melimpah, jadi terdapat banyak ikan dan makhluk.
Saat air surut, pantai menjadi terangkat, dan banyak kolam pasang surut terbentuk di dalamnya, menjadikannya harta karun makhluk kecil dari musim semi hingga musim gugur.
Selain kepiting, harta karun berupa udang, kepiting remaja, dan kelomang.
Banyak burayak juga berenang berkelompok, menjadikannya tempat bermain yang bagus untuk anak-anak.
Ketika saya masih kecil, saya biasa bermain dengan jaring di satu tangan, tetapi belakangan ini sepertinya saya hanya bermain-main, jadi saya sering melihat pemandangan yang dinikmati orang tua dan anak-anak.
Munculnya anak kecil mengejar ikan kecil sambil bersorak-sorai tak terlukiskan bahagia.
จับปูฝ้ายจากสระน้ำและเลี้ยงไว้ในตู้ปลา
มองแวบแรกดูเหมือนก้อนสาหร่ายหรือขยะดังนั้นคุณต้องมองอย่างใกล้ชิดเพื่อดู
ชนบทของญี่ปุ่นมีประชากรน้อย แต่มีธรรมชาติที่อุดมสมบูรณ์จึงมีปลาและสิ่งมีชีวิตมากมายAtrapa los cangrejos de algodón del charco de marea y críalos en un acuario.
A primera vista, parece un bulto de algas o basura, por lo que hay que mirar de cerca para verlo.
El campo de Japón tiene una población pequeña pero una naturaleza abundante, por lo que hay muchos peces y criaturas.
Con la marea baja, la costa se eleva y se forman muchos charcos de marea en ella, lo que la convierte en un tesজোয়ার পুল থেকে তুলার কাঁকড়া ধরুন এবং এ্যাকোয়ারিয়ামে উঠান।
প্রথম নজরে, এটি সামুদ্রিক শৈবাল বা আবর্জনার মতো একগাদা লাগে, তাই এটি দেখতে আপনাকে নিবিড়ভাবে দেখতে হবে।
জাপানের গ্রামাঞ্চলে স্বল্প জনসংখ্যা থাকলেও প্রচুর প্রকৃতি রয়েছে, তাই প্রচুর মাছ ও প্রাণী রয়েছে।Gelgit havuzundan pamuk yengeçleri yakalayın ve bir akvaryumda yetiştirin.
İlk bakışta deniz yosunu ya da çöp yığını gibi görünüyor, bu yüzden görmek için yakından bakmanız gerekiyor.
Japonya’nın kırsal kesimi küçük bir nüfusa sahiptir ancak bol bir doğaya sahiptir, bu nedenle birçok balık ve canlı vardır.
Düşük gelgitte kıyı yükselir ve içinde birçok gelgit havuzu oluşur, bu da onu ilkbahardan sonbahara kadar küçük yaratıkların hazinesi yapar.

南紀和歌山釣太郎様のYouTubeより転載

この記事をシェアする

合わせて読みたい関連記事